HP LaserJet Pro 400 M401

Piezīmes par Windows programmatūras instalēšanu

1. izdevums, 4/2012

 

 

SATURS

I. IEVADS
II. INSTALĒŠANAS INSTRUKCIJAS
III. TEHNISKĀ PALĪDZĪBA
IV. JURIDISKIE PAZIŅOJUMI

 

I. IEVADS

ŠĪ DOKUMENTA MĒRĶIS

Šajā failā ir sniegta īpaša informācija par instalēšanu, saderību un traucējummeklēšanu. Papildinformāciju par produkta un draivera funkcijām skatiet produkta lietotāja rokasgrāmatā un tiešsaistes palīdzībā, kas pievienota katram programmatūras komponentam.

ATBALSTĪTĀS OPERĒTĀJSISTĒMAS

Produkta komplektācijā iekļautajā kompaktdiskā ir ietverta šādu operētājsistēmu programmatūra:

Windows® XP, 32 bitu (2. servisa pakotne vai jaunāka versija);

Windows Vista, 32 bitu un 64 bitu versija;

Windows 7, 32 bitu un 64 bitu versija.

Windows Server 2003, 32 bitu versija (3. servisa pakotne);

Windows Server 2008, 32 bitu un 64 bitu versija.

Ieteicamos programmatūras komponentus atbalsta šādas operētājsistēmas:

Windows® XP, 32 bitu (2. servisa pakotne vai jaunāka versija);

Windows Vista, 32 bitu un 64 bitu versija;

Windows 7, 32 bitu un 64 bitu versija.

Ieteicamajā programmatūrā ir šādi komponenti:

HP LaserJet Pro 400 M401 PCL 6 (nepieciešams)

HP Printer Status and Alerts

HP Update

HP Device Toolbox

HP Product Improvement Study

HP Device Experience

Papildu programmatūra

Bing rīkjosla

Statusa un brīdinājumu programma

Tiešās drukas programmatūra

Tīmekļa pakalpojumi

 

PIEZĪME. Ieteicamās programmatūras vietā var instalēt minimālo programmatūru, ekrānā Software to Install (Instalējamā programmatūra) noklikšķinot uz “Click here for more install options” (Noklikšķiniet šeit, lai skatītu papildu instalēšanas opcijas).

Minimālos programmatūras komponentus atbalsta tikai šādas operētājsistēmas:

Windows Server 2003, 32 bitu versija (3. servisa pakotne);

Windows Server 2008, 32 bitu un 64 bitu versija.

Minimālajā programmatūrā ir šādi komponenti:

HP LaserJet PCL6 drukas draiveris

 

Lai programmatūras instalēšanai izmantotu programmu HP Smart Install, datora cietajā diskā jābūt 400 MB brīvas vietas. Lai instalētu programmatūru no kompaktdiska, datora cietajā diskā jābūt 200 MB brīvas vietas.

Informāciju par Linux un printera draiveriem skatiet šajā vietnē:
www.hp.com/go/linux

Informāciju par UNIX® un printera draiveriem skatiet šajā vietnē:
www.hp.com/pond/modelscripts/index2.html

PROGRAMMATŪRAS KOMPONENTU PĀRSKATS

Windows kompaktdiskā ir ietverta programmatūra, kas paredzēta ar IBM saderīgām datoru sistēmām. Plašāku informāciju par konkrētu draiveri vai programmatūras komponentu skatiet saistītajā tiešsaistes palīdzības sadaļā.

Draiveri

Draiveris ir programmatūra, kura programmatūras lietojumprogrammām ļauj piekļūt produkta funkcijām. Parasti draiveri ir jāinstalē katram produktam. Produkta komplektācijā iekļautajā programmatūras kompaktdiskā ir šādi Windows draiveri:

HP PCL6 drukas draiveris iepriekš norādītajām atbalstītajām operētājsistēmām

Papildu draiveri, iespējams, ir pieejami pie Hewlett-Packard izplatītājiem vai tiešsaistes avotos. Skatiet šī dokumenta sadaļu "Tehniskā palīdzība" vai produkta lietotāja rokasgrāmatu, lai iegūtu papildinformāciju par draiveru un citas HP programmatūras iegādi.

Programmatūras lietojumprogrammas:

HP palīdzības un informācijas centrs

HP palīdzības un informācijas centrs ir instalēts ar ieteicamo programmatūras iestatījumu un sniedz piekļuvi produkta dokumentācijai un palīdzībai. Lai skatītu produkta dokumentāciju, neinstalējot ieteicamo programmatūru, ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī, kad tiek parādīts instalēšanas programmas ekrāns, noklikšķiniet uz tās pogas ekrāna kreisajā pusē, kas saistīta ar dokumentāciju.

HP Device Toolbox

HP Device Toolbox nodrošina produkta statusa informāciju, piemēram, tonera un papīra līmeni, kā arī uznirstošos brīdinājuma ziņojumus, kad produktam jāpievērš uzmanība. HP Device Toolbox tiek izmantots arī produkta iestatījumu konfigurēšanai.

Atinstalētājs

Atinstalētājs ļauj noņemt Windows HP produkta programmatūras komponentus. Norādījumus skatiet sadaļā "Atinstalētājs".

 

 

II. INSTALĒŠANAS INSTRUKCIJAS

Kompaktdiska iestatīšanas vai instalēšanas programmatūra nosaka pašlaik palaistās operētājsistēmas versiju un valodu.

Instalēšana operētājsistēmā Windows, izmantojot USB kabeli:

1.
Pievienojiet USB kabeli datoram un produktam.

2.
Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, izmantojot ceļu Directly connect this computer to a USB cable (Tieši pievienojiet šo datoru USB kabelim).

Piezīme. Ja instalēšanas programma netiek startēta automātiski, iespējams, datorā ir atspējota funkcija AutoPlay (Automātiskā atskaņošana). Ja tā notiek, noklikšķiniet uz operētājsistēmas Windows pogas Start (Sākt) un atlasiet Computer (Dators) (vai My Computer (Mans dators)), pēc tam veiciet dubultklikšķi uz HP ierīces. Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām.

Piezīme. Ja instalēšanas programma netiek startēta, atvienojiet USB kabeli, izslēdziet un ieslēdziet iekārtu un pēc tam datorā ievietojiet produkta kompaktdisku. Sekojiet ekrānā redzamajām instrukcijām. Kabeli pievienojiet tikai tad, kad to prasa programmatūra.

Instalēšana operētājsistēmā Windows tīklā esošiem printeriem (vadu vai bezvadu):

Datorā ievietojiet kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.

Piezīme. Ja izmantojat vadu tīklu, pirms kompaktdiska ievietošanas pievienojiet tīkla kabeli.

Instalēšana operētājsistēmā Mac OS X (USB vai tīkls):

Datorā ievietojiet kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.

Piezīme. Ja izmantojat USB vai vadu tīkla savienojumu, pirms kompaktdiska ievietošanas pievienojiet USB vai tīkla kabeli.

ATINSTALĒŠANAS PROGRAMMA

Atinstalēšanas utilīta ir pieejama, ja instalēta ieteicamā vai minimālā programmatūra. Atinstalētājs noņem HP produkta programmatūras komponentus.

1.
Izvēlnē Start (Sākt) atlasiet All Programs (Visas programmas) un pēc tam noklikšķiniet uz HP. Ja jums ir vairāk nekā viens HP produkts, izvēlieties konkrēto produktu un pēc tam programmu grupā noklikšķiniet uz Uninstall (Atinstalēt).

2.
Lai pabeigtu programmatūras atinstalēšanu, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.

 

III. TEHNISKĀ PALĪDZĪBA

Klientu atbalsta informāciju skatiet lietotāja rokasgrāmatā vai atbalsta skrejlapā, kas bija ievietota iepakojumā, vai piezvaniet vietējam pilnvarotajam HP izplatītājam.

Varat arī pārlūkot šo vietrādi URL, lai saņemtu tiešsaistes tehnisko atbalstu:

 

www.hp.com/support/LJM401series

 

IV. JURIDISKIE PAZIŅOJUMI

PAZIŅOJUMI PAR PREČU ZĪMĒM

Microsoft®, Windows® un Windows® XP ir ASV reģistrētas Microsoft Corp. preču zīmes.

UNIX® ir reģistrēta Open Group preču zīme.

GARANTIJA UN AUTORTIESĪBAS

Garantija

Lai iegūtu pilnīgu garantijas un atbalsta informāciju, skatiet produkta juridiskās un normatīvās informācijas rokasgrāmatu un lietotāja rokasgrāmatu.

 

Autortiesības

© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Aizliegts pavairot, pielāgot vai tulkot bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas, izņemot, ja to atļauj likumi par autortiesībām.

Dokumentā iekļautā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma.

Vienīgās HP izstrādājumu un pakalpojumu garantijas ir izklāstītas garantijas paziņojumā, kas iekļauts šo produktu un pakalpojumu komplektācijā. Neko no šeit minētā nevar uzskatīt par papildu garantiju. HP neatbild par šī dokumenta tehniskajām, redakcijas kļūdām vai izlaidumiem.